1
|
Hu Y, Hao F, Chen L, Wang Y, Wang L, Wu D, Ren W, Cai W. Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Chinese version of the Intermittent Self-Catheterization Questionnaire (ISC-Q). PeerJ 2024; 12:e18226. [PMID: 39391831 PMCID: PMC11466239 DOI: 10.7717/peerj.18226] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 12/29/2023] [Accepted: 09/12/2024] [Indexed: 10/12/2024] Open
Abstract
Background The intermittent self-catheterization questionnaire (ISC-Q) is a valid and reliable tool to assess the quality of life (QOL) in patients with neurogenic lower urinary tract dysfunction (NLUTD) who engage in ISC. The aim of this research is to culturally adapt the ISC-Q and evaluate its psychometric properties within the Chinese patient population. Methods The cross-sectional research was meticulously conducted in two pivotal stages: initially, the focus was on cross-cultural adaptation, followed by an extensive phase of psychometric testing. This comprehensive analysis involved 405 Chinese patients with NLUTD who use ISC. Various analyses, including evaluations of the floor and ceiling effects, item analysis, content validity, exploratory and confirmatory factor analysis (EFA and CFA), assessments of convergent, discriminant, and criterion validity. Additionally, Cronbach's alpha was utilized to determine internal consistency, and test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient (ICC). Results No floor and ceiling effects were observed. The content validity index was 0.967. The EFA identified four factors, accounting for 64.953% of the total variance, and this four-factor structure was confirmed by the CFA. The fit indices in CFA were favorable, with χ2/df = 1.999, root mean square error of approximation = 0.070, comparative fit index = 0.916, Tucker-Lewis index = 0.900, goodness-of-fit index = 0.863, and incremental fit index = 0.917. The average variance extracted for the four factors ranged from 0.466 to 0.565, with composite reliability values ranging from 0.776 to 0.859. The ISC-Q showed a positive correlation with the intermittent self-catheterization acceptance questionnaire (r = 0.557, P < 0.001). The ICC overall Cronbach's alpha coefficient for the questionnaire was 0.821, and the for test-retest reliability was 0.951 (95% CI [0.900-0.976] P < 0.001). Conclusion The validity and reliability of the Chinese version of the ISC-Q have been verified, making it suitable for measuring the QOL in NLUTD patients who practice ISC.
Collapse
Affiliation(s)
- Yingjie Hu
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| | - Fengming Hao
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| | - Ling Chen
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| | - Ying Wang
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| | - Laifu Wang
- Department of Urology, Shenzhen Qianhai Taikang Hospital, Shenzhen, Guangdong, China
| | - Dan Wu
- Department of Rehabilitation, Mianzhu City People’s Hospital, Deyang, Sichuan, China
| | - Wei Ren
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| | - Wenzhi Cai
- Department of Nursing, Shenzhen Hospital, Southern Medical University, Shenzhen, Guangdong, China
- School of Nursing, Southern Medical University, Guangzhou, Guangdong, China
| |
Collapse
|
2
|
Ko KJ, Choo MS, Kim SO, Kim JH, Chung KJ, Yoo ES, Kim MK, Cho WJ, Choi JB, Lee J, Lee KS. A Multicenter, Open-Label, Observational Study Evaluating the Quality of Life After Using a Hydrophilic-Coated Catheter (SpeediCath) With Self-Intermittent Catheterization. Int Neurourol J 2022; 26:308-316. [PMID: 36599339 PMCID: PMC9816440 DOI: 10.5213/inj.2244146.073] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 06/17/2022] [Accepted: 08/30/2022] [Indexed: 12/31/2022] Open
Abstract
PURPOSE We evaluated the change in patient quality of life after the use of a hydrophilic-coated catheter (SpeediCath) in adults requiring intermittent catheterization (IC). METHODS This was a multicenter, open-label, observational study using the Patient Perception of Intermittent Catheterization (PPIC) questionnaire and the Intermittent Self-Catheterization questionnaire (ISC-Q) and safety at 12 and 24 weeks in adult patients who had already used other type of catheters prior to switching to SpeediCath or in patients undergoing self-IC for the first time for any reason. RESULTS Among a total of 360 subjects, 215 (59.7%) were women, and the mean age was 62.0±13.2 years. At 24 weeks, the satisfaction rate after using SpeediCath was 84.1%, and 80% of patients responded that they could easily perform IC. In total, 81.6% of patients were willing to continue using SpeediCath. The mean ISC-Q score was 54.90±18.65 at 24 weeks. Men found less interference in their daily life by performing IC than women and found it easier to handle the catheter before it was inserted into the urethra. At week 12, the mean change in ISC-Q was significantly greater in patients <65 years (20.24±23.55) than in those ≥65 years (7.57±27.70, P=0.049), but there was no difference at 24 weeks. The most common adverse events were urinary tract infection in 9.72%, gross hematuria in 2.78%, and urethral pain in 1.39%. CONCLUSION The use of a SpeediCath provided good quality of life for patients who needed self-IC regardless of age or sex.
Collapse
Affiliation(s)
- Kwang Jin Ko
- Department of Urology, Samsung Medical Center, Sungkyunkwan University School of Medicine, Seoul, Korea
| | - Myung-Soo Choo
- Department of Urology, Asan Medical Center, University of Ulsan College of Medicine, Seoul, Korea
| | - Sun-Ouck Kim
- Department of Urology, Chonnam National University Hospital, Gwangju, Korea
| | - Jang Hwan Kim
- Department of Urology, Yonsei University College of Medicine, Seoul, Korea
| | - Kyung Jin Chung
- Department of Urology, Gachon University Gil Medical Center, Gachon University of School of Medicine, Incheon, Korea
| | - Eun Sang Yoo
- Department of Urology, School of Medicine, Kyungpook National University, Daegu, Korea
| | - Myung Ki Kim
- Department of Urology, Jeonbuk National University Medical School, Jeonju, Korea
| | - Won Jin Cho
- Department of Urology, Chosun University Hospital, Chosun University School of Medicine, Gwangju, Korea
| | - Jong Bo Choi
- Department of Urology, Ajou University College of Medicine, Suwon, Korea
| | - Jihwan Lee
- Department of Urology, Samsung Medical Center, Sungkyunkwan University School of Medicine, Seoul, Korea
| | - Kyu-Sung Lee
- Department of Urology, Samsung Medical Center, Sungkyunkwan University School of Medicine, Seoul, Korea
- Research Institute for Future Medicine, Samsung Medical Center, Seoul, Korea
| |
Collapse
|
3
|
Hwang YC, Cho SY, Ku JH, Jeong SJ, Oh SJ. Translation and Linguistic Validation of Korean Version of the Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice for Patients With Prostate Cancer. Int Neurourol J 2021; 25:296-309. [PMID: 33957717 PMCID: PMC8748307 DOI: 10.5213/inj.2040316.158] [Citation(s) in RCA: 3] [Impact Index Per Article: 0.8] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 08/26/2020] [Accepted: 10/13/2020] [Indexed: 11/08/2022] Open
Abstract
PURPOSE Advances in the diagnosis and treatment of prostate cancer have increased the patients' stress level and decreased the quality of life. A variety of instruments are currently available to evaluate patients with prostate cancer. However, only a few tools are available to assess Korean patients, and therefore we demonstrated a linguistic validation of Korean Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice (EPIC-CP). METHODS EPIC-CP was translated into Korean and the linguistic validation was evaluated. The evaluation process includes permission for translation, forward translation, reconciliation, backward translation, cognitive debriefing, and proofreading. Two bilingual translators independently translated the original questionnaire, discussed the feasibility and naturalness of initial translation, followed by revision to the reconciled version. Another translator then performed a backward translation into English. Ten patients with prostate cancer completed the translated questionnaire and performed cognitive debriefing. RESULTS The original EPIC-CP was translated into 2 Korean versions. The different wording in both versions and the ordinary words in the initial translations were changed considering the nuances and meanings of medical terms. During the backward translation, the panels made slight changes to clarify the meaning and nuances of the translated questionnaire. During cognitive debriefing, 10 patients answered the questionnaire and offered their opinions regarding comprehensibility and naturalness. Most patients agreed that the translation was comprehensible in general. CONCLUSION Our study provides a successful linguistic validation of the EPIC-CP questionnaire. The translation is a helpful diagnostic tool to ensure the quality of life of patients with prostate cancer attending crowded clinics.
Collapse
Affiliation(s)
- Young Cheol Hwang
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul National University College of Medicine, Seoul, Korea
| | - Sung Yong Cho
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul National University College of Medicine, Seoul, Korea
| | - Ja Hyun Ku
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul National University College of Medicine, Seoul, Korea
| | - Seong Jin Jeong
- Department of Urology, Seoul National University Bundang Hospital, Seoul National University College of Medicine, Seongnam, Korea
| | - Seung-June Oh
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul National University College of Medicine, Seoul, Korea
| |
Collapse
|
4
|
Korean Version of the Patient Perception of Study Medication Questionnaire: Translation and Linguistic Validation. Int Neurourol J 2021; 26:S47-56. [PMID: 34044482 PMCID: PMC8896776 DOI: 10.5213/inj.2040476.238] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 12/23/2020] [Accepted: 02/07/2021] [Indexed: 11/08/2022] Open
Abstract
Purpose The patient perception of study medication (PPSM) questionnaire consists of 12 questions designed to quantify patient satisfaction with the efficacy of study treatment by focusing on specific changes that patients experience during the study period. This study aimed to develop a Korean version of the PPSM questionnaire. Methods The linguistic validation process consisted of obtaining permission for translation, forward translation, reconciliation, backward translation, cognitive debriefing, and proofreading. Two independent bilingual translators translated the original version of the questionnaire, and a panel discussed and combined the 2 versions. Another independent translator performed backward translation of the reconciled version, after which 15 patients underwent the cognitive debriefing. Results The 12 questions and 4 response scales of the PPSM questionnaire were forward translated into 2 Korean versions. The terms were adjusted to conceptually equivalent expressions in Korean. After backward translation, the panel made minor changes to the forward translations for brevity and better readability. No difficulties were experienced during cognitive debriefing by 15 patients, and all items were reported to be generally easy to understand. Conclusions The Korean version of the PPSM questionnaire has been successfully translated and validated. The questionnaire is appropriate for assessing symptom satisfaction in patients that undergo benign prostatic hyperplasia pharmacotherapy.
Collapse
|
5
|
Wang X, Cao X, Li J, Deng C, Wang T, Fu L, Zhang Q. Evaluation of patient-reported outcome measures in intermittent self-catheterization users: A systematic review. Arch Phys Med Rehabil 2021; 102:2239-2246. [PMID: 33839103 DOI: 10.1016/j.apmr.2021.03.020] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 08/13/2020] [Revised: 01/14/2021] [Accepted: 03/19/2021] [Indexed: 11/28/2022]
Abstract
OBJECTIVE To identify patient-reported outcome measurements (PROMs) for intermittent self-catheterization (ISC) users, critically assess and summarize the quality of the measurement properties, and describe the application scenarios on each instrument. DATA SOURCES PubMed, EMBASE, Medline, PsycINFO and relevant reference lists were systematically searched until December 2019 (updated May 2020). STUDY SELECTION Two reviewers independently identified original English language publications that evaluated the psychometric properties of specific PROMs used in ISC patients. DATA EXTRACTION The following data were obtained: author and publication year, content of domains/subscales, number of items, response options, constructs measured, language and information on measurement properties. DATA SYNTHESIS Eleven publications were deemed eligible, including 6 PROMs for measuring patients' ISC-related quality of life, self-confidence, satisfaction, difficulties, acceptance and adherence to treatment. The Intermittent Self-Catheterization Questionnaire provided the most detail, and the Intermittent Catheterization Acceptance Test could be evaluated on the most COSMIN properties. CONCLUSION Several tools are available for ISC users, but at present there is no comprehensive, concise and robust instrument with good psychometric properties. Further research on psychometric properties is needed to verify the remaining properties of existing scales and to develop novel tools for clinicians, researchers and patients.
Collapse
Affiliation(s)
- Xue Wang
- Tianjin Medical University Second Hospital, Pingjiang Road, Hexi District, Tianjin 300211, People's Republic of China
| | - Xiaona Cao
- School of Nursing, Tianjin Medical University, Observatory Road, Heping District, Tianjin 300070, People's Republic of China
| | - Jialin Li
- Tianjin Medical University Second Hospital, Pingjiang Road, Hexi District, Tianjin 300211, People's Republic of China
| | - Cuiyu Deng
- Tianjin Medical University Second Hospital, Pingjiang Road, Hexi District, Tianjin 300211, People's Republic of China
| | - Ting Wang
- Tianjin Medical University Second Hospital, Pingjiang Road, Hexi District, Tianjin 300211, People's Republic of China; School of Nursing, Tianjin Medical University, Observatory Road, Heping District, Tianjin 300070, People's Republic of China
| | - Li Fu
- Tianjin Medical University Second Hospital, Pingjiang Road, Hexi District, Tianjin 300211, People's Republic of China.
| | - Qing Zhang
- School of Nursing, Tianjin Medical University, Observatory Road, Heping District, Tianjin 300070, People's Republic of China.
| |
Collapse
|
6
|
Suh J, Oh SJ, Cho SY. Comprehensive Review of Effective Application of Questionnaires for Clinical Research on Lower Urinary Tract Symptoms With Translation and Cultural Adaptation to the Korean Language. Int Neurourol J 2020; 24:313-323. [PMID: 33401352 PMCID: PMC7788330 DOI: 10.5213/inj.2040074.037] [Citation(s) in RCA: 4] [Impact Index Per Article: 0.8] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 03/02/2020] [Accepted: 05/11/2020] [Indexed: 11/08/2022] Open
Abstract
Lower urinary tract symptoms are highly prevalent and closely related to patients' quality of life. Clinical research on urologic disease is essential for accumulating evidence on patient management; however, the major obstacle is converting patients' subjective symptoms to objective parameters. The optimal application of well-developed and validated questionnaires is vital in achieving objectivity and minimizing bias in clinical research. Numerous questionnaires for measuring symptoms and quality of life in urologic diseases have been developed worldwide; however, they cannot be directly used in clinical studies without validation processes. This review aimed to explain the common procedures for translation, linguistic, and psychometric validation of developed questionnaires from other languages. Furthermore, we comprehensively reviewed currently available questionnaires for evaluating lower urinary tract symptoms in the Korean population.
Collapse
Affiliation(s)
- Jungyo Suh
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul, Korea
| | - Seung-June Oh
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul, Korea
| | - Sung Yong Cho
- Department of Urology, Seoul National University Hospital, Seoul, Korea
| |
Collapse
|
7
|
Korean Translation and Linguistic Validation of Urgency and Overactive Bladder Questionnaires. Int Neurourol J 2020; 24:66-76. [PMID: 32252188 PMCID: PMC7136437 DOI: 10.5213/inj.1938164.082] [Citation(s) in RCA: 4] [Impact Index Per Article: 0.8] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 09/03/2019] [Accepted: 10/22/2019] [Indexed: 11/08/2022] Open
Abstract
Purpose Given the importance of evaluating the severity of overactive bladder (OAB) symptoms and outcomes after treatment, several questionnaires have been developed to evaluate OAB patients. However, only limited questionnaires are available in Korea for use with Korean patients. Therefore, this study aimed to develop Korean versions of OAB questionnaires through a rigorous linguistic validation process. Methods The Indevus Urgency Severity Scale, Urgency Perception Scale, Urgency Severity Scale, and Patient Perception of Intensity of Urgency Scale underwent translation and linguistic validation. The linguistic validation procedure consisted of permission for translation, forward translations, reconciliation, back-translation, cognitive debriefing, and proofreading. Two independent bilingual translators translated the original version of each questionnaire, and a panel then discussed and reconciled the 2 initial translations. Next, a third independent bilingual translator performed a backward translation of the reconciled version into English. Five Korean patients diagnosed with OAB were interviewed for cognitive debriefing. Results Each item of the questionnaires was translated into 2 Korean versions in the forward translation process. Terms such as ‘urgency’ and ‘wetting’ were translated into ordinary language by the translators and adjusted by the panel members to more conceptually equivalent terms in a medical context. In the back-translation process, the panel made a few changes regarding details based on a comparison of the back-translated and original versions. During the cognitive debriefing process, 5 patients provided a few pieces of feedback on the naturalness of the wording of the questionnaires, but generally agreed on the translated terms. Conclusions In this study, the panel produced a successful linguistic validation of Korean versions of multiple OAB questionnaires, which can be utilized to evaluate the severity and treatment outcomes of OAB.
Collapse
|